Najnovije vijesti
Objavljeno vijesti danas: 137
Pošalji priču
Imaš priču, fotografiju ili video?
Međunarodni sajam knjige

Umjesto pisaca, u Frankfurt putuju njihove TV snimke

10.10.2017.
u 12:12

Emisija "Prekid programa" HTV-a u kojoj pisci čitaju svoja djela prevedena je na engleski jezik i prikazivat će se na hrvatskom štandu

Na ovogodišnjem sajmu knjiga u Frankfurtu, koji će sutra otvoriti francuski predsjednik Emmanuel Macron i njemačka kancelarka Angela Merkel (Francuska je zemlja gost), Hrvatska će biti zastupljena s dva štanda i emisijom Trećeg programa HRT-a Prekid programa zbog čitanja. Riječ je o novom konceptu iza kojeg stoji Zajednica nakladnika i knjižara Hrvatske koja će idućih godinu dana organizirati i nastupe na drugim sajmovima kao što su to onaj u Beogradu, Sarajevu ili Leipzigu.

Dva hrvatska štanda

– Nacionalni štand u petom paviljonu ima 48 četvornih metara prostora i na njemu ćemo neprestano prikazivati TV emisiju HRT-a Prekid programa zbog čitanja u kojoj jedanaestero hrvatskih autora čita izvatke iz svojih djela. Emisije smo, naravno, preveli na engleski jezik. Riječ je o televizijskoj emisiji koju uređuju Biljana Romić i Kruno Lokotar, a koja ima razinu produkcije poput BBC-a. Na štandu ćemo izložiti i oko 150 naslova od tridesetak hrvatskih nakladnika koji su se odazvali na naš poziv. Tu je i štand u trećem paviljonu od 16 četvornih metara rezerviran za hrvatsku dječju knjigu na kojem će biti izložene i ilustracije troje hrvatskih ilustratora Andree Petrlik Huseinović, Zdenka Bašića i Dubravke Kolanović – najavio je Mićo Nejašmić, predsjednik Zajednice nakladnika i knjižara Hrvatske na susretu s novinarima u Knjižnici Bogdana Ogrizovića u Zagrebu. Nejašmić je rekao da je iza izdavača teška godina jer su morali pregrmjeti raspad pedeset posto knjižarske mreže.

– Sada je ta knjižarska mreža restaurirana pa ćemo kraj ove godine dočekati u boljem stanju nego što je to bilo na početku ove godine, no oporavak izdavaštva trajat će duže. Ipak, u suradnji s Ministarstvom kulture radimo na popravljanju situacije u izdavaštvu – rekao je Nejašmić.

Na hrvatskom nacionalnom štandu od 11. do 15. listopada bit će predstavljeni Miljenko Jergović (čita dijelove romana “Ruta Tannenbaum”), Zoran Ferić (“Mišolovka Walta Disneya”), Kristian Novak (“Črna mati zemla”), Sibila Petlevski (“Spojena lica”), Edo Popović (“Izlaz Zagreb, jug”), Damir Karakaš (“Blue Moon”), Maša Kolanović (“Jamerika”), Daša Drndić (“Belladonna”), Marko Pogačar (“Crna pokrajina”), Olja Savičević Ivančević (“Pjevač u noći”) i Ivana Šojat (“Unterstadt”).

1/4

Izdvojili 210.000 kuna

Član Vijeća Zajednice nakladnika i knjižara Nenad Bartolčić rekao je da je ovogodišnji nacionalni štand Hrvatske u Frankfurtu hommage hrvatskoj kreativnoj industriji za što je posebno zaslužna dizajnerica Iva Babaja koja se pobrinula za novo idejno rješenje štanda.

– Dobili smo lijep, polifunkcionalan i dobro projektiran štand – kaže Bartolčić. Iva Babaja spomenula je da se u svojem poslu poslužila i unificiranim logotipom koji Hrvatska gospodarska komora odnedavno koristi na svim sajmovima gdje se pojavljuje, a na kojem se nalaze crvena, plava, žuta i zelena boja. Za hrvatski nastup u Frankfurtu Ministarstvo kulture izdvojilo je 210.000 kuna.

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu i mobilnim aplikacijama Vecernji.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?

Još iz kategorije